Services and Tools
 Fields of Expertise
 Professional Etichs Clients Contact Sito italiano
 

Every single aspect of the translation and editing process is managed with care, forethought, transparency, efficiency and effectiveness.

In order to ensure the best results and the highest level of customer satisfaction, The Italian Translation Studio always conforms to the following ethical rules (please click on the bar to show them).

 


1

Never accept content whose subject matter isn't totally known

2

Always aim for the best output quality

3

Never pretend to know

4

Always keep the client informed

5

Never accept jobs that can't be done properly

6

Always respect the agreements

7

Never translate literally

8

Always know what the client's needs are, and meet them

9

Never promise the impossible

10

Always respect professional secrecy

  Home